工博文学
首页 > 都市言情 > 这个导演开了挂 >

第771章 毁容的表演和有病的爱情

章节目录

  纽约影评人协会奖的“最佳影片”和“最佳导演”,洛杉矶影评人协会奖的“最佳女主”和“最佳剧本”,国家影评人协会奖的“最佳导演”和“最佳女主”,评论家选择奖(广播奖)的“最佳女主”、“最佳剧本”和“最佳男配”……

  颁奖季至金球奖,可以说完全压制了《水形物语》,查理兹·塞隆和西尔莎·罗南(《伯德小姐》)几乎包揽了“最佳女主”。

  每年颁奖季,三大风向标,四大前哨站,总有一两个既不风向也不前哨。

  而且就像前面介绍过的,颁奖季不是一部电影一个剧组的舞台,即便具备包揽的实力和财力,也要有舍有得。

  近些年颁奖过于XXX的“美国国家评论协会奖”,《三块广告牌》公关团队就没浪费钱做这个公关。

  当“美国国家评论协会奖”把最佳影片、最佳群戏、最佳男女主都颁给大众不看好的《华盛顿邮报》,左宾内心是平静的。

  翻开“美国国家评论协会奖”近三年的颁奖名单,去年的《海边的曼彻斯特》过于艺术,前年的《疯狂的麦克斯:狂暴之路》过于狂野,大前年的《至暴之年》过于抽象……今年让《华盛顿邮报》多拿几个奖完全可以说是照顾老艺术家。

  但史蒂文·斯皮尔伯格执导的《华盛顿邮报》又偏偏又没拿导演奖……

  没有最抽象只有更抽象,今年美国国家评论协会的“年度十佳影片”既没有《水形物语》也没有《三块广告牌》,“年度五佳外语片”里也只有一部外语片热门电影《普通女人》。

  然而这个b颁奖礼左宾还不好和吉尔莫·德尔·托罗(《水形物语》的导演)一起开喷,因为他不是空手而归。

  “美国国家评论协会奖”把年度优质大片认证的“焦点奖”,颁给了《环太平洋》左宾/杰西卡·阿尔巴和《神奇女侠》派蒂·杰金斯/盖尔·加朵。

  算了,还是吐槽在波士顿影评人协会的“最佳影片”《魅影缝匠》。

  保罗·托马斯·安德森执导,丹尼尔·戴·刘易斯和薇姬·克里普斯主演的《魅影缝匠》,不是《三块广告牌》的主要竞争对手,却是左宾最不待见的“前夫哥”。

  今年好莱坞有几部名流电影,《绝代艳后》(Marie Antoinette),《公爵夫人》(The Dutchess),《时尚先锋香奈儿》(Coco avant Chanel),《圣罗兰传》(Yves Saint Lauren),虽然编剧都很糟糕,但至少演员和服饰都是好看的,很时髦,很华丽。

  《魅影缝匠》唯一的奥斯卡奖项“最佳服装设计”,其实也就那样。

  《魅影缝匠》里被某些人吹捧的感情桥段,左宾看了以后只觉得“有病”。

  女主在乡下一个小餐馆里当服务生,被顶级裁缝服装设计师的男主角看上了,成为了他的情人和模特。

  男主是个不婚主义,对自己的生活有着很强的控制欲,比方说不希望早餐有声音,不希望工作被打扰。

  与之相对的则是,女主也有很强的控制欲——对男主,她希望男主乖乖听她的,喜欢她烧的饭,喜欢她的品味。

  当男主不听她甚至想和她分手的时候,她怎么办呢?——下毒。

  吃了毒蘑菇之后,疲弱的男主在女主的照顾下,想通了,要和她结婚了……然后女主原形毕露,吃早饭声音很响,工作上对男主各种干预……男主想要离婚,女主的对策是什么呢?——接着下毒。

  你以为是个服装设计大师和餐厅女服务生的灰姑娘爱情故事,结果吃到的狗粮里全特么是毒蘑菇。

  女主的扮演者薇姬·克里普斯,颜值不是很高,不过这也不能算啥槽点吧,但是角色是真的不讨喜,那种“以我自己的方式去爱他”也没有任何甜蜜的观感。

  男女主相处发生矛盾后,女主永远是让男主做出改变,而没有任何因为爱情的自我改变。

  哪怕是婚后,女主也没有丝毫的改变,餐桌礼仪和教养是完全没有的,男主忍了又忍却开心的祝她玩得开心。

  其实这里男主的人设也崩的差不多了,丹尼尔·戴·刘易斯演的越好,角色越崩。

  看到女主别扭而故意针对公主的举动,人在无语的时候真的会笑。

  公主给你的白马王子增加了工作量,导致他没有时间陪你。可你也用不着给你的白马王子下毒吧,导致男主带病赶工的时候搞砸了公主订制的婚纱。

  等到男主虚弱的躺在床上,女主心满意足的陪男主一起躺着,而工作室其他裁缝女工只能连夜赶工。

  作为一部爱情电影,既没有美好甜蜜的观感,也没办法让观众感同身受的为剧情而痛哭流泪。

  反而是女主给男主吃毒蘑菇的行为让人点毛骨悚然。

  男主心知肚明,却有意纵容和配合女主这种占有。

  所以这是两个心理变态患者的故事,互相治愈吧。

  阴沉的天气,冷冷的色调,《魅影缝匠》被影评人称赞的高级感,左宾欣赏不来。

  什么叫做“我爱你,我要你需要我,所以我给你吃毒蘑菇”?

  这样的逻辑左宾接受不了一点。

  无论再华丽的服装,再优雅的姿态,再漂亮的镜头,都不能阻挡左宾讨厌这个故事。

  这样的爱情,应该去看医生。

  …………

  《魅影缝匠》(《Phantom Thread》)还有一个译名的槽点。

  翻译大概是文思枯竭了,直接仿造《歌剧魅影》来了个译名。

  仿就仿了吧,还造了个念起来就很绕口的“缝匠”。

章节目录
书友推荐: 北宋:剧透未来,赵匡胤崩溃了 万国之国 开局掌控魏忠贤,先抄他一个亿! 修真版大明 灵能者不死于枪火 从一人之下开始肝穿世界 火影:忍者从入门到入土 洪荒:卷出一个混元大罗 这个地下城长蘑菇了 苟在乱武世界当地主 万古神帝:唯我帝一 青鱼修行笔录 绝世唐门之打药成神 我在恐怖世界横练肉身 梦境穿越时 三国神话世界 修仙:从装备栏开始 1994:菜农逆袭 柯南:我真觉得米花町是天堂 从八门遁甲开始横推元祖无限